Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: odnośnie do
Komitet Kodeksu Celnego w czasie wyznaczonym przez jego przewodniczącego nie wydał opinii
odnośnie do
produktu nr 3 w załączonej tabeli.

The Customs Code Committee has not delivered an opinion within the time-limit set by its chairman
as regards
product No 3 in the annexed table.
Komitet Kodeksu Celnego w czasie wyznaczonym przez jego przewodniczącego nie wydał opinii
odnośnie do
produktu nr 3 w załączonej tabeli.

The Customs Code Committee has not delivered an opinion within the time-limit set by its chairman
as regards
product No 3 in the annexed table.

...które na podstawie umowy wykonywały z użyciem swoich maszyn rolniczych prace na rzecz plantatorów,
odnośnie do
produktów oraz w okresie, o których mowa w tiret pierwszym.

...with their agricultural machinery for the growers, for the products and in the period referred
to
in the first indent.
podmiotów będących osobami prywatnymi lub przedsiębiorstwami, które na podstawie umowy wykonywały z użyciem swoich maszyn rolniczych prace na rzecz plantatorów,
odnośnie do
produktów oraz w okresie, o których mowa w tiret pierwszym.

machinery contractors, being private persons or enterprises having worked under contract with their agricultural machinery for the growers, for the products and in the period referred
to
in the first indent.

Istnieją podobieństwa w odniesieniu do funkcji przedsiębiorstwa handlowego
odnośnie do
produktu objętego postępowaniem i innych produktów w obrocie.

There are similarities
as
regards the functions of the trader
with regard to
the product concerned and the other products traded.
Istnieją podobieństwa w odniesieniu do funkcji przedsiębiorstwa handlowego
odnośnie do
produktu objętego postępowaniem i innych produktów w obrocie.

There are similarities
as
regards the functions of the trader
with regard to
the product concerned and the other products traded.

W rozporządzeniu (WE) nr 856/2007 Rada stwierdziła, że sytuacja na rynku wspólnotowym
odnośnie do
produktu objętego postępowaniem pozostawała bez zmian w okresie po zawieszeniu środków...

...Council concluded, in Regulation (EC) No 856/2007, that the situation in the Community market with
respect to
the product concerned has remained unchanged following the suspension of the...
W rozporządzeniu (WE) nr 856/2007 Rada stwierdziła, że sytuacja na rynku wspólnotowym
odnośnie do
produktu objętego postępowaniem pozostawała bez zmian w okresie po zawieszeniu środków antydumpingowych w październiku 2006 r. oraz zdecydowała o rozszerzeniu zawieszenia obowiązujących środków, zgodnie z przepisami art. 14 ust. 4 rozporządzenia podstawowego, do czasu uzyskania wyników przeglądu (zob. motywy 6–8).

The Council concluded, in Regulation (EC) No 856/2007, that the situation in the Community market with
respect to
the product concerned has remained unchanged following the suspension of the anti-dumping duty in October 2006 and decided, pending the outcome of the review (see recitals (6) to (8)), to extent the suspension of the measures in force in accordance with the provisions of Article 14(4) of the basic Regulation.

Uznano, że metoda ta pozwala na uzyskanie rzetelnych danych
odnośnie do
produktu objętego postępowaniem.

This method was found
to
be reliable
to
obtain data
relating to
the product concerned.
Uznano, że metoda ta pozwala na uzyskanie rzetelnych danych
odnośnie do
produktu objętego postępowaniem.

This method was found
to
be reliable
to
obtain data
relating to
the product concerned.

...z ukierunkowanej pomocy inwestycyjnej i w celu umożliwienia rolnikom swobody decydowania
odnośnie do
produktów, na które przeznaczone są inwestycje, pomoc inwestycyjna wyłączona zgodnie z n

Because of the risk of distortions resulting from targeted investment aid and in order
to
offer farmers freedom
to
decide
about
products invested in, investment aid exempted under this Regulation...
Z uwagi na zagrożenie wystąpienia zakłóceń wynikających z ukierunkowanej pomocy inwestycyjnej i w celu umożliwienia rolnikom swobody decydowania
odnośnie do
produktów, na które przeznaczone są inwestycje, pomoc inwestycyjna wyłączona zgodnie z niniejszym rozporządzeniem nie powinna być ograniczona do określonych produktów rolnych.

Because of the risk of distortions resulting from targeted investment aid and in order
to
offer farmers freedom
to
decide
about
products invested in, investment aid exempted under this Regulation should not be limited to specific agricultural products.

Biorąc pod uwagę warunki określone w art. 9 rozporządzenia (WE) nr 1786/2003, należy określić,
odnośnie do
produktów, o których mowa, minimalną jakość, wyrażoną wilgotnością i zawartością białka.

Having
regard to
the conditions laid down in Article 9 of Regulation (EC) No 1786/2003, the minimum quality
for
the products in question, expressed in terms of moisture and protein content, should be...
Biorąc pod uwagę warunki określone w art. 9 rozporządzenia (WE) nr 1786/2003, należy określić,
odnośnie do
produktów, o których mowa, minimalną jakość, wyrażoną wilgotnością i zawartością białka.

Having
regard to
the conditions laid down in Article 9 of Regulation (EC) No 1786/2003, the minimum quality
for
the products in question, expressed in terms of moisture and protein content, should be laid down.

Oznakowania ekologiczne przyznane przed dniem notyfikacji niniejszej decyzji
odnośnie do
produktów zaliczających się do grupy produktów „komputery osobiste” mogą nadal być używane do dnia 31 marca...

Eco-labels awarded before the date of notification of this Decision in
respect
of products falling within the product group ‘personal computers’ may continue to be used until 31 March 2006.
Oznakowania ekologiczne przyznane przed dniem notyfikacji niniejszej decyzji
odnośnie do
produktów zaliczających się do grupy produktów „komputery osobiste” mogą nadal być używane do dnia 31 marca 2006 r.

Eco-labels awarded before the date of notification of this Decision in
respect
of products falling within the product group ‘personal computers’ may continue to be used until 31 March 2006.

Oznakowania ekologiczne przyznane przed dniem notyfikacji niniejszej decyzji
odnośnie do
produktów zaliczających się do grupy produktów „komputery przenośne” mogą nadal być używane do dnia 31 marca...

Eco-labels awarded before the date of notification of this Decision in
respect
of products falling within the product group ‘portable computers’ may continue to be used until 31 March 2006.
Oznakowania ekologiczne przyznane przed dniem notyfikacji niniejszej decyzji
odnośnie do
produktów zaliczających się do grupy produktów „komputery przenośne” mogą nadal być używane do dnia 31 marca 2006 r.

Eco-labels awarded before the date of notification of this Decision in
respect
of products falling within the product group ‘portable computers’ may continue to be used until 31 March 2006.

Gdy wnioski o przyznanie oznakowania ekologicznego
odnośnie do
produktów zaliczających się do grupy produktów „komputery przenośne” zostały złożone przed dniem notyfikacji niniejszej decyzji,...

...have been submitted before the date of notification of this Decision for award of the eco-label in
respect
of products falling within the product group ‘portable computers’, those products may be...
Gdy wnioski o przyznanie oznakowania ekologicznego
odnośnie do
produktów zaliczających się do grupy produktów „komputery przenośne” zostały złożone przed dniem notyfikacji niniejszej decyzji, produktom tym może być przyznane oznakowanie ekologiczne zgodnie na warunkach określonych w decyzji 2001/687/WE.

Where applications have been submitted before the date of notification of this Decision for award of the eco-label in
respect
of products falling within the product group ‘portable computers’, those products may be awarded the eco-label under the conditions laid down in Decision 2001/687/EC.

Oznakowania ekologiczne przyznane przed dniem notyfikacji niniejszej decyzji
odnośnie do
produktów zaliczających się do grupy produktów „uniwersalne środki czyszczące i środki czyszczące do urządzeń...

Eco-labels awarded before the notification date of this Decision in
respect
of products falling within the product group ‘all-purpose cleaners and cleaners for sanitary facilities’ may continue to be...
Oznakowania ekologiczne przyznane przed dniem notyfikacji niniejszej decyzji
odnośnie do
produktów zaliczających się do grupy produktów „uniwersalne środki czyszczące i środki czyszczące do urządzeń sanitarnych” mogą nadal być używane do dnia 31 marca 2006 r.

Eco-labels awarded before the notification date of this Decision in
respect
of products falling within the product group ‘all-purpose cleaners and cleaners for sanitary facilities’ may continue to be used until 31 March 2006.

...ustalania wysokości sum takich refundacji [2], dla których powinna być ustalona stawka refundacji
odnośnie do
produktów wywożonych w formie towarów wyszczególnionych w załączniku II do...

...the amount of such refunds [2], specifies the products for which a rate of refund should be fixed,
to
be applied where these products are exported in the form of goods listed in Annex II to...
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1520/2000 z 13 lipca 2000 r. ustanawiające wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu przyznawania refundacji wywozowych do niektórych produktów rolnych wywożonych w formie towarów nieobjętych załącznikiem I do Traktatu oraz kryteria dla ustalania wysokości sum takich refundacji [2], dla których powinna być ustalona stawka refundacji
odnośnie do
produktów wywożonych w formie towarów wyszczególnionych w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 1255/1999.

Commission Regulation (EC) No 1520/2000 of 13 July 2000 laying down common implementing rules for granting export refunds on certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex I to the Treaty, and criteria for fixing the amount of such refunds [2], specifies the products for which a rate of refund should be fixed,
to
be applied where these products are exported in the form of goods listed in Annex II to Regulation (EC) No 1255/1999.

...ustalania wysokości sum takich refundacji [2], dla których powinna być ustalona stawka refundacji
odnośnie do
produktów wywożonych w formie towarów wyszczególnionych w załączniku II do...

...the amount of such refunds [2], specifies the products for which a rate of refund should be fixed,
to
be applied where these products are exported in the form of goods listed in Annex II to...
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1520/2000 z 13 lipca 2000 r. ustanawiające wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu przyznawania refundacji wywozowych do niektórych produktów rolnych wywożonych w formie towarów nieobjętych załącznikiem I do Traktatu oraz kryteria dla ustalania wysokości sum takich refundacji [2], dla których powinna być ustalona stawka refundacji
odnośnie do
produktów wywożonych w formie towarów wyszczególnionych w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 1255/1999.

Commission Regulation (EC) No 1520/2000 of 13 July 2000 laying down common implementing rules for granting export refunds on certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex I to the Treaty, and criteria for fixing the amount of such refunds [2], specifies the products for which a rate of refund should be fixed,
to
be applied where these products are exported in the form of goods listed in Annex II to Regulation (EC) No 1255/1999.

...ustalania wysokości sum takich refundacji [2], dla których powinna być ustalona stawka refundacji
odnośnie do
produktów wywożonych w formie towarów wyszczególnionych w załączniku II do...

...the amount of such refunds [2], specifies the products for which a rate of refund should be fixed,
to
be applied where these products are exported in the form of goods listed in Annex II to...
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1520/2000 z 13 lipca 2000 r. ustanawiające wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu przyznawania refundacji wywozowych do niektórych produktów rolnych wywożonych w formie towarów nieobjętych załącznikiem I do Traktatu oraz kryteria dla ustalania wysokości sum takich refundacji [2], dla których powinna być ustalona stawka refundacji
odnośnie do
produktów wywożonych w formie towarów wyszczególnionych w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 1255/1999.

Commission Regulation (EC) No 1520/2000 of 13 July 2000 laying down common implementing rules for granting export refunds on certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex I to the Treaty, and criteria for fixing the amount of such refunds [2], specifies the products for which a rate of refund should be fixed,
to
be applied where these products are exported in the form of goods listed in Annex II to Regulation (EC) No 1255/1999.

...ustalania wysokości sum takich refundacji [2], dla których powinna być ustalona stawka refundacji
odnośnie do
produktów wywożonych w formie towarów wyszczególnionych w załączniku II do...

...the amount of such refunds [2], specifies the products for which a rate of refund should be fixed,
to
be applied where these products are exported in the form of goods listed in Annex II to...
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1520/2000 z 13 lipca 2000 r. ustanawiające wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu przyznawania refundacji wywozowych do niektórych produktów rolnych wywożonych w formie towarów nieobjętych załącznikiem I do Traktatu oraz kryteria dla ustalania wysokości sum takich refundacji [2], dla których powinna być ustalona stawka refundacji
odnośnie do
produktów wywożonych w formie towarów wyszczególnionych w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 1255/1999.

Commission Regulation (EC) No 1520/2000 of 13 July 2000 laying down common implementing rules for granting export refunds on certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex I to the Treaty, and criteria for fixing the amount of such refunds [2], specifies the products for which a rate of refund should be fixed,
to
be applied where these products are exported in the form of goods listed in Annex II to Regulation (EC) No 1255/1999.

...sum takich refundacji [2], określa produkty, dla których powinna być ustalona stawka refundacji
odnośnie do
produktów wywożonych w formie towarów wyszczególnionych w załączniku II do rozporządzeni

...the amount of such refunds [2], specifies the products for which a rate of refund should be fixed,
to
be applied where these products are exported in the form of goods listed in Annex II to...
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1520/2000 z dnia 13 lipca 2000 r. ustanawiające wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu przyznawania refundacji wywozowych do niektórych produktów rolnych wywożonych w formie towarów nieobjętych załącznikiem I do Traktatu oraz kryteria dla ustalania wysokości sum takich refundacji [2], określa produkty, dla których powinna być ustalona stawka refundacji
odnośnie do
produktów wywożonych w formie towarów wyszczególnionych w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 1255/1999.

Commission Regulation (EC) No 1520/2000 of 13 July 2000 laying down common implementing rules for granting export refunds on certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex I to the Treaty, and criteria for fixing the amount of such refunds [2], specifies the products for which a rate of refund should be fixed,
to
be applied where these products are exported in the form of goods listed in Annex II to Regulation (EC) No 1255/1999.

...sum takich refundacji [2], określa produkty, dla których powinna być ustalona stawka refundacji
odnośnie do
produktów wywożonych w formie towarów wyszczególnionych w załączniku II do rozporządzeni

...the amount of such refunds [2], specifies the products for which a rate of refund should be fixed,
to
be applied where these products are exported in the form of goods listed in Annex II to...
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1520/2000 z dnia 13 lipca 2000 r. ustanawiające wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu przyznawania refundacji wywozowych do niektórych produktów rolnych wywożonych w formie towarów nieobjętych załącznikiem I do Traktatu oraz kryteria dla ustalania wysokości sum takich refundacji [2], określa produkty, dla których powinna być ustalona stawka refundacji
odnośnie do
produktów wywożonych w formie towarów wyszczególnionych w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 1255/1999.

Commission Regulation (EC) No 1520/2000 of 13 July 2000 laying down common implementing rules for granting export refunds on certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex I to the Treaty, and criteria for fixing the amount of such refunds [2], specifies the products for which a rate of refund should be fixed,
to
be applied where these products are exported in the form of goods listed in Annex II to Regulation (EC) No 1255/1999.

...sum takich refundacji [2], określa produkty, dla których powinna być ustalona stawka refundacji
odnośnie do
produktów wywożonych w formie towarów wyszczególnionych w załączniku II do rozporządzeni

...the amount of such refunds [2], specifies the products for which a rate of refund should be fixed,
to
be applied where these products are exported in the form of goods listed in Annex II to...
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1520/2000 z dnia 13 lipca 2000 r. ustanawiające wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu przyznawania refundacji wywozowych do niektórych produktów rolnych wywożonych w formie towarów nieobjętych załącznikiem I do Traktatu oraz kryteria dla ustalania wysokości sum takich refundacji [2], określa produkty, dla których powinna być ustalona stawka refundacji
odnośnie do
produktów wywożonych w formie towarów wyszczególnionych w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 1255/1999.

Commission Regulation (EC) No 1520/2000 of 13 July 2000 laying down common implementing rules for granting export refunds on certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex I to the Treaty, and criteria for fixing the amount of such refunds [2], specifies the products for which a rate of refund should be fixed,
to
be applied where these products are exported in the form of goods listed in Annex II to Regulation (EC) No 1255/1999.

...sum takich refundacji [2], określa produkty, dla których powinna być ustalona stawka refundacji
odnośnie do
produktów wywożonych w formie towarów wyszczególnionych w załączniku II do rozporządzeni

...the amount of such refunds [2], specifies the products for which a rate of refund should be fixed,
to
be applied where these products are exported in the form of goods listed in Annex II to...
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1520/2000 z dnia 13 lipca 2000 r. ustanawiające wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu przyznawania refundacji wywozowych do niektórych produktów rolnych wywożonych w formie towarów nieobjętych załącznikiem I do Traktatu oraz kryteria dla ustalania wysokości sum takich refundacji [2], określa produkty, dla których powinna być ustalona stawka refundacji
odnośnie do
produktów wywożonych w formie towarów wyszczególnionych w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 1255/1999.

Commission Regulation (EC) No 1520/2000 of 13 July 2000 laying down common implementing rules for granting export refunds on certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex I to the Treaty, and criteria for fixing the amount of such refunds [2], specifies the products for which a rate of refund should be fixed,
to
be applied where these products are exported in the form of goods listed in Annex II to Regulation (EC) No 1255/1999.

...sum takich refundacji [2], określa produkty, dla których powinna być ustalona stawka refundacji
odnośnie do
produktów wywożonych w formie towarów wyszczególnionych w załączniku II do rozporządzeni

...the amount of such refunds [2], specifies the products for which a rate of refund should be fixed,
to
be applied where these products are exported in the form of goods listed in Annex II to...
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1520/2000 z dnia 13 lipca 2000 r. ustanawiające wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu przyznawania refundacji wywozowych do niektórych produktów rolnych wywożonych w formie towarów nieobjętych załącznikiem I do Traktatu oraz kryteria dla ustalania wysokości sum takich refundacji [2], określa produkty, dla których powinna być ustalona stawka refundacji
odnośnie do
produktów wywożonych w formie towarów wyszczególnionych w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 1255/1999.

Commission Regulation (EC) No 1520/2000 of 13 July 2000 laying down common implementing rules for granting export refunds on certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex I to the Treaty, and criteria for fixing the amount of such refunds [2], specifies the products for which a rate of refund should be fixed,
to
be applied where these products are exported in the form of goods listed in Annex II to Regulation (EC) No 1255/1999.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich